<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="cs">
	<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD</id>
	<title>Podnebí a počasí - Historie editací</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-09T14:00:24Z</updated>
	<subtitle>Historie editací této stránky</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.1</generator>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=166&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* S čím je třeba počítat */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=166&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-12T14:28:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;S čím je třeba počítat&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 12. 1. 2014, 14:28&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Řádek 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== S čím je třeba počítat ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== S čím je třeba počítat ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Soubor:Tekouci snih 8846.jpg|thumb|Tekoucí sníh je běžným zimním jevem]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jak již bylo vyloženo v kapitole o [[Geografie|geografii Islandu]], nachází se ostrov pod výrazným vlivem Golfského proudu, díky němuž se ostrov (stejně jako celá Evropa) těší klimatu jinak výrazně jižnějších zemí. Islanďané obvykle rozlišují jenom dvě roční období: léto trvající od června do srpna, a zimu pokrývající zbylých 9 měsíců v roce. Klima se pochopitelně nezmění ze dne na den, takže lze mluvit o dvou přechodných obdobích: jedno trvá zhruba od konce dubna do poloviny června, a druhé od poloviny srpna do začátku října. Jejich srovnávání se středoevropským jarem a podzimem ovšem nejsou zcela na místě. Znamená to jen, že už v druhé půlce srpna bývá často znatelně sychravěji a teploty v noci začínají klesat i k nule. V první půlce června pak podobně může na mnoha místech - jen mírně výše nad hladinou moře - například ještě stálet ležet sníh. Podmínky se rok od roku liší a člověk v tuto dobu může každý rok očekávat něco zcela jiného - zbytek či předčasný začátek zimy, nebo naopak léta.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jak již bylo vyloženo v kapitole o [[Geografie|geografii Islandu]], nachází se ostrov pod výrazným vlivem Golfského proudu, díky němuž se ostrov (stejně jako celá Evropa) těší klimatu jinak výrazně jižnějších zemí. Islanďané obvykle rozlišují jenom dvě roční období: léto trvající od června do srpna, a zimu pokrývající zbylých 9 měsíců v roce. Klima se pochopitelně nezmění ze dne na den, takže lze mluvit o dvou přechodných obdobích: jedno trvá zhruba od konce dubna do poloviny června, a druhé od poloviny srpna do začátku října. Jejich srovnávání se středoevropským jarem a podzimem ovšem nejsou zcela na místě. Znamená to jen, že už v druhé půlce srpna bývá často znatelně sychravěji a teploty v noci začínají klesat i k nule. V první půlce června pak podobně může na mnoha místech - jen mírně výše nad hladinou moře - například ještě stálet ležet sníh. Podmínky se rok od roku liší a člověk v tuto dobu může každý rok očekávat něco zcela jiného - zbytek či předčasný začátek zimy, nebo naopak léta.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=154&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* Předpovědi počasí */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=154&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-12T13:23:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Předpovědi počasí&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 12. 1. 2014, 13:23&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot; &gt;Řádek 29:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 29:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Předpovědi počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Předpovědi počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Soubor:Vedurspa 140113.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;gif&lt;/del&gt;|thumb|Na jihovýchod v tomhle nejezděte. Ale čepice si držte všude!]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Soubor:Vedurspa 140113.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;png&lt;/ins&gt;|thumb|Na jihovýchod v tomhle nejezděte. Ale čepice si držte všude!]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Navzdory obrovské proměnlivosti počasí mají Islanďané paradoxně poměrně spolehlivé a přesné předpovědi počasí (spolehlivost i s výkyvy se ovšem v posledních letech s tzv. &amp;quot;globálním oteplováním&amp;quot; bohužel také mění k horšímu). Na stránkách [http://www.vedur.is Islandského meteorologického institutu] nebo výpočetního centra [http://www.belgingur.is Belgingur] lze najít poměrně podrobné mapky, z nichž je možné udělat si představu, jak kde právě bude teplo, jak silný vítr a jaké srážky lze kde očekávat, a to s přesností na kilometr a konkrétní hodinu. Jedná se o výpočty podle různých meteorologických modelů, které se ovšem mohou lišit i navzájem mezi sebou a i když jsou dělané až na týden dopředu, jejich spolehlivost s časem do budoucna velmi rychle klesá. Jsou také průběžně aktualizovány podle aktuální situace a meření, takže mohou v jeden okamžik předpovídat něco úplně jiného než o půl hodinku později. Celkové tendence v nich lze ovšem vysledovat celkem jasně alespoň pro nejbliší 2-3 dny a tři základní typy počasí: relativně stabilní příznivé počasí, relativně stavilní špatné počasí, či (a to většinou) značně proměnlivé počasí. Také lze celkem dobře vypozorovat, odkud půjde fronta, a na které straně hor se tedy budou ždímat mraky a na které lze naopak doufat v menší srážky.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Navzdory obrovské proměnlivosti počasí mají Islanďané paradoxně poměrně spolehlivé a přesné předpovědi počasí (spolehlivost i s výkyvy se ovšem v posledních letech s tzv. &amp;quot;globálním oteplováním&amp;quot; bohužel také mění k horšímu). Na stránkách [http://www.vedur.is Islandského meteorologického institutu] nebo výpočetního centra [http://www.belgingur.is Belgingur] lze najít poměrně podrobné mapky, z nichž je možné udělat si představu, jak kde právě bude teplo, jak silný vítr a jaké srážky lze kde očekávat, a to s přesností na kilometr a konkrétní hodinu. Jedná se o výpočty podle různých meteorologických modelů, které se ovšem mohou lišit i navzájem mezi sebou a i když jsou dělané až na týden dopředu, jejich spolehlivost s časem do budoucna velmi rychle klesá. Jsou také průběžně aktualizovány podle aktuální situace a meření, takže mohou v jeden okamžik předpovídat něco úplně jiného než o půl hodinku později. Celkové tendence v nich lze ovšem vysledovat celkem jasně alespoň pro nejbliší 2-3 dny a tři základní typy počasí: relativně stabilní příznivé počasí, relativně stavilní špatné počasí, či (a to většinou) značně proměnlivé počasí. Také lze celkem dobře vypozorovat, odkud půjde fronta, a na které straně hor se tedy budou ždímat mraky a na které lze naopak doufat v menší srážky.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kromě zmíněných islandských předpovědí si v poslední době také značnou popularitu získala norská meteorologická služba [http://www.yr.no YR]. Pokud srovnáte výsledky jednotlivých služeb a různých meteorologických modelů (Belgingur nabízí dokonce hned dva různé: evropský ECMWF a americký GFS), můžete z rozdílů a shod také vypozorovat, nakolik jsou dané předpovědi nejspíš spolehlivé. Pokud se modely v něčem shodnou, dá se s tím nejspíš o to spíše počítat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kromě zmíněných islandských předpovědí si v poslední době také značnou popularitu získala norská meteorologická služba [http://www.yr.no YR]. Pokud srovnáte výsledky jednotlivých služeb a různých meteorologických modelů (Belgingur nabízí dokonce hned dva různé: evropský ECMWF a americký GFS), můžete z rozdílů a shod také vypozorovat, nakolik jsou dané předpovědi nejspíš spolehlivé. Pokud se modely v něčem shodnou, dá se s tím nejspíš o to spíše počítat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=152&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* Předpovědi počasí */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=152&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-12T13:19:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Předpovědi počasí&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 12. 1. 2014, 13:19&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l28&quot; &gt;Řádek 28:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 28:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Předpovědi počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Předpovědi počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Soubor:Vedurspa 140113.gif|thumb|Na jihovýchod v tomhle nejezděte. Ale čepice si držte všude!]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Navzdory obrovské proměnlivosti počasí mají Islanďané paradoxně poměrně spolehlivé a přesné předpovědi počasí (spolehlivost i s výkyvy se ovšem v posledních letech s tzv. &amp;quot;globálním oteplováním&amp;quot; bohužel také mění k horšímu). Na stránkách [http://www.vedur.is Islandského meteorologického institutu] nebo výpočetního centra [http://www.belgingur.is Belgingur] lze najít poměrně podrobné mapky, z nichž je možné udělat si představu, jak kde právě bude teplo, jak silný vítr a jaké srážky lze kde očekávat, a to s přesností na kilometr a konkrétní hodinu. Jedná se o výpočty podle různých meteorologických modelů, které se ovšem mohou lišit i navzájem mezi sebou a i když jsou dělané až na týden dopředu, jejich spolehlivost s časem do budoucna velmi rychle klesá. Jsou také průběžně aktualizovány podle aktuální situace a meření, takže mohou v jeden okamžik předpovídat něco úplně jiného než o půl hodinku později. Celkové tendence v nich lze ovšem vysledovat celkem jasně alespoň pro nejbliší 2-3 dny a tři základní typy počasí: relativně stabilní příznivé počasí, relativně stavilní špatné počasí, či (a to většinou) značně proměnlivé počasí. Také lze celkem dobře vypozorovat, odkud půjde fronta, a na které straně hor se tedy budou ždímat mraky a na které lze naopak doufat v menší srážky.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Navzdory obrovské proměnlivosti počasí mají Islanďané paradoxně poměrně spolehlivé a přesné předpovědi počasí (spolehlivost i s výkyvy se ovšem v posledních letech s tzv. &amp;quot;globálním oteplováním&amp;quot; bohužel také mění k horšímu). Na stránkách [http://www.vedur.is Islandského meteorologického institutu] nebo výpočetního centra [http://www.belgingur.is Belgingur] lze najít poměrně podrobné mapky, z nichž je možné udělat si představu, jak kde právě bude teplo, jak silný vítr a jaké srážky lze kde očekávat, a to s přesností na kilometr a konkrétní hodinu. Jedná se o výpočty podle různých meteorologických modelů, které se ovšem mohou lišit i navzájem mezi sebou a i když jsou dělané až na týden dopředu, jejich spolehlivost s časem do budoucna velmi rychle klesá. Jsou také průběžně aktualizovány podle aktuální situace a meření, takže mohou v jeden okamžik předpovídat něco úplně jiného než o půl hodinku později. Celkové tendence v nich lze ovšem vysledovat celkem jasně alespoň pro nejbliší 2-3 dny a tři základní typy počasí: relativně stabilní příznivé počasí, relativně stavilní špatné počasí, či (a to většinou) značně proměnlivé počasí. Také lze celkem dobře vypozorovat, odkud půjde fronta, a na které straně hor se tedy budou ždímat mraky a na které lze naopak doufat v menší srážky.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kromě zmíněných islandských předpovědí si v poslední době také značnou popularitu získala norská meteorologická služba [http://www.yr.no YR]. Pokud srovnáte výsledky jednotlivých služeb a různých meteorologických modelů (Belgingur nabízí dokonce hned dva různé: evropský ECMWF a americký GFS), můžete z rozdílů a shod také vypozorovat, nakolik jsou dané předpovědi nejspíš spolehlivé. Pokud se modely v něčem shodnou, dá se s tím nejspíš o to spíše počítat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kromě zmíněných islandských předpovědí si v poslední době také značnou popularitu získala norská meteorologická služba [http://www.yr.no YR]. Pokud srovnáte výsledky jednotlivých služeb a různých meteorologických modelů (Belgingur nabízí dokonce hned dva různé: evropský ECMWF a americký GFS), můžete z rozdílů a shod také vypozorovat, nakolik jsou dané předpovědi nejspíš spolehlivé. Pokud se modely v něčem shodnou, dá se s tím nejspíš o to spíše počítat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=150&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* Zrádný vítr */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=150&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-12T13:14:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Zrádný vítr&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 12. 1. 2014, 13:14&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot; &gt;Řádek 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Zrádný vítr ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Zrádný vítr ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Soubor:Vitr 2342.jpg|thumb|Plachtění ve větru]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Na Islandu je skutečné bezvětří poměrně neobvyklým jevem i uprostřed léta. Běžnější je vítr o síle 5-10 m/s, který může na zvláště exponovaných místech dosáhnout v nárazech i přes 30 m/s. V zimě je i ve městech běžný vítr mezi 10 a 30 m/s a na exponovaných místech může občas dosahovat i přes 40 m/s (ve vnitrozemí i několikanásobně více!). Zimní větry dokážou nezřídka sfouknout ze silnice i automobil a otočit ho na střechu. I letní větry mohou být schopné na některých místech roztrhat i poměrně solidní stan.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Na Islandu je skutečné bezvětří poměrně neobvyklým jevem i uprostřed léta. Běžnější je vítr o síle 5-10 m/s, který může na zvláště exponovaných místech dosáhnout v nárazech i přes 30 m/s. V zimě je i ve městech běžný vítr mezi 10 a 30 m/s a na exponovaných místech může občas dosahovat i přes 40 m/s (ve vnitrozemí i několikanásobně více!). Zimní větry dokážou nezřídka sfouknout ze silnice i automobil a otočit ho na střechu. I letní větry mohou být schopné na některých místech roztrhat i poměrně solidní stan.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=148&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* Nevyzpytatelná proměnlivost počasí */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=148&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-12T13:13:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Nevyzpytatelná proměnlivost počasí&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 12. 1. 2014, 13:13&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l18&quot; &gt;Řádek 18:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 18:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Nevyzpytatelná proměnlivost počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Nevyzpytatelná proměnlivost počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Soubor:Promeny pocasi 1277.jpg|thumb|Hezky nebo ošklivo? Jak kdy a jak kde...]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Populární turistický vtip říká, že pokud se vám na Islandu nelíbí počasí, máte počkat pět minut - a zlí jazykové dodávají, že pak bude ještě horší. Mezi oblíbené bonmoty patří také tvrzení, že na Islandu není žádné počasí, jen &amp;quot;ukázky různého počasí&amp;quot;. Další populární bonmot zase dodává, že neexistuje špatné počasí, jen špatné oblečení. Všechny vypovídají mnohé o tom, s čím je nutno v této zemi počítat. Není tu většinou nic jako &amp;quot;pěkné dny&amp;quot; a &amp;quot;špatné dny&amp;quot;. Nízko nad krajinou většinou proplouvají i po jinak modré obloze husté mraky, z nichž se může kdykoliv spustit lokální slejvák. Takový mrak může mít jen pár kilometrů na šířku, takže můžete v mžiku naskrz promoknout, zatímco o sto metrů vedle by vás to minulo a mohli byste se doslova opalovat. Anebo naopak, pokud máte štěstí, tak vás mine. Mraky také mají ve zvyku celkem neškodně plynout po nebi a pak se zarazit o první větší kopec a začít se ždímat na jeho svahy a okolí. Tím se počasí výrazně mění z minuty na minutu i z kilometru na kilometr. Takže pokud se vám nelíbí počasí, můžete skutečně prostě jen chvilku počkat, anebo se prostě přesunout o kousek vedle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Populární turistický vtip říká, že pokud se vám na Islandu nelíbí počasí, máte počkat pět minut - a zlí jazykové dodávají, že pak bude ještě horší. Mezi oblíbené bonmoty patří také tvrzení, že na Islandu není žádné počasí, jen &amp;quot;ukázky různého počasí&amp;quot;. Další populární bonmot zase dodává, že neexistuje špatné počasí, jen špatné oblečení. Všechny vypovídají mnohé o tom, s čím je nutno v této zemi počítat. Není tu většinou nic jako &amp;quot;pěkné dny&amp;quot; a &amp;quot;špatné dny&amp;quot;. Nízko nad krajinou většinou proplouvají i po jinak modré obloze husté mraky, z nichž se může kdykoliv spustit lokální slejvák. Takový mrak může mít jen pár kilometrů na šířku, takže můžete v mžiku naskrz promoknout, zatímco o sto metrů vedle by vás to minulo a mohli byste se doslova opalovat. Anebo naopak, pokud máte štěstí, tak vás mine. Mraky také mají ve zvyku celkem neškodně plynout po nebi a pak se zarazit o první větší kopec a začít se ždímat na jeho svahy a okolí. Tím se počasí výrazně mění z minuty na minutu i z kilometru na kilometr. Takže pokud se vám nelíbí počasí, můžete skutečně prostě jen chvilku počkat, anebo se prostě přesunout o kousek vedle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=142&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* Nevyzpytatelná proměnlivost počasí */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=142&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-12T03:30:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Nevyzpytatelná proměnlivost počasí&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 12. 1. 2014, 03:30&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l19&quot; &gt;Řádek 19:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 19:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Nevyzpytatelná proměnlivost počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Nevyzpytatelná proměnlivost počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Populární turistický vtip říká, že pokud se vám na Islandu nelíbí počasí, máte počkat pět minut - a zlí jazykové dodávají, že pak bude ještě horší. Mezi oblíbené bonmoty patří také tvrzení, že na Islandu není žádné počasí, jen &amp;quot;ukázky různého počasí&amp;quot;. Další populární bonmot zase dodává, že neexistuje špatné počasí, jen špatné oblečení. Všechny vypovídají mnohé o tom, s čím je nutno v této zemi počítat. Není tu většinou nic jako &amp;quot;pěkné dny&amp;quot; a &amp;quot;špatné dny&amp;quot;. Nízko nad krajinou většinou proplouvají i po jinak modré obloze husté mraky, z nichž se může kdykoliv spustit lokální slejvák. Takový mrak může mít jen pár kilometrů na šířku, takže můžete v mžiku naskrz promoknout, zatímco o sto metrů vedle by vás to minulo a mohli byste se doslova opalovat. Anebo naopak, pokud máte štěstí, tak vás mine. Mraky také mají ve zvyku celkem neškodně plynout po nebi a pak se zarazit o první větší kopec a začít se ždímat na jeho svahy a okolí. Tím se počasí výrazně mění z minuty na &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;minuty &lt;/del&gt;i z kilometru na kilometr. Takže pokud se vám nelíbí počasí, můžete skutečně prostě jen chvilku počkat, anebo se prostě přesunout o kousek vedle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Populární turistický vtip říká, že pokud se vám na Islandu nelíbí počasí, máte počkat pět minut - a zlí jazykové dodávají, že pak bude ještě horší. Mezi oblíbené bonmoty patří také tvrzení, že na Islandu není žádné počasí, jen &amp;quot;ukázky různého počasí&amp;quot;. Další populární bonmot zase dodává, že neexistuje špatné počasí, jen špatné oblečení. Všechny vypovídají mnohé o tom, s čím je nutno v této zemi počítat. Není tu většinou nic jako &amp;quot;pěkné dny&amp;quot; a &amp;quot;špatné dny&amp;quot;. Nízko nad krajinou většinou proplouvají i po jinak modré obloze husté mraky, z nichž se může kdykoliv spustit lokální slejvák. Takový mrak může mít jen pár kilometrů na šířku, takže můžete v mžiku naskrz promoknout, zatímco o sto metrů vedle by vás to minulo a mohli byste se doslova opalovat. Anebo naopak, pokud máte štěstí, tak vás mine. Mraky také mají ve zvyku celkem neškodně plynout po nebi a pak se zarazit o první větší kopec a začít se ždímat na jeho svahy a okolí. Tím se počasí výrazně mění z minuty na &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;minutu &lt;/ins&gt;i z kilometru na kilometr. Takže pokud se vám nelíbí počasí, můžete skutečně prostě jen chvilku počkat, anebo se prostě přesunout o kousek vedle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;To mimo jiné znamená, že je značně riskantní kamkoliv vyrazit &amp;quot;na lehko&amp;quot; i v sebekrásnějším počasí, nebo nechat doma pootevřené okno, neukotvený stan v kempu, volně odložený bicykl, atd. Samozřejmě existují i relativně stabilní dny, kdy lze s lecčím počítat - ale nikdy není rozumné se na nic spoléhat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;To mimo jiné znamená, že je značně riskantní kamkoliv vyrazit &amp;quot;na lehko&amp;quot; i v sebekrásnějším počasí, nebo nechat doma pootevřené okno, neukotvený stan v kempu, volně odložený bicykl, atd. Samozřejmě existují i relativně stabilní dny, kdy lze s lecčím počítat - ale nikdy není rozumné se na nic spoléhat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=141&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* Nevyzpytatelná proměnlivost počasí */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=141&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-12T03:29:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Nevyzpytatelná proměnlivost počasí&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 12. 1. 2014, 03:29&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l19&quot; &gt;Řádek 19:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 19:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Nevyzpytatelná proměnlivost počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Nevyzpytatelná proměnlivost počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Populární turistický vtip říká, že pokud se vám na Islandu nelíbí počasí, máte počkat pět minut - a zlí jazykové dodávají, že pak bude ještě horší. Mezi oblíbené bonmoty patří také tvrzení, že na Islandu není žádné počasí, jen &amp;quot;ukázky různého počasí&amp;quot;. Další &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;vtip &lt;/del&gt;zase dodává, že neexistuje špatné počasí, jen špatné oblečení. Všechny vypovídají mnohé o tom, s čím je nutno v této zemi počítat. Není tu většinou nic jako &amp;quot;pěkné dny&amp;quot; a &amp;quot;špatné dny&amp;quot;. Nízko nad krajinou většinou proplouvají i po jinak modré obloze husté mraky, z nichž se může kdykoliv spustit lokální slejvák. Takový mrak může mít jen pár kilometrů na šířku, takže můžete v mžiku naskrz promoknout, zatímco o sto metrů vedle by vás to minulo a mohli byste se doslova opalovat. Anebo naopak, pokud máte štěstí, tak vás mine. Mraky také mají ve zvyku celkem neškodně plynout po nebi a pak se zarazit o první větší kopec a začít se ždímat na jeho svahy a okolí. Tím se počasí výrazně mění z minuty na minuty i z kilometru na kilometr. Takže pokud se vám nelíbí počasí, můžete skutečně prostě jen chvilku počkat, anebo se prostě přesunout o kousek vedle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Populární turistický vtip říká, že pokud se vám na Islandu nelíbí počasí, máte počkat pět minut - a zlí jazykové dodávají, že pak bude ještě horší. Mezi oblíbené bonmoty patří také tvrzení, že na Islandu není žádné počasí, jen &amp;quot;ukázky různého počasí&amp;quot;. Další &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;populární bonmot &lt;/ins&gt;zase dodává, že neexistuje špatné počasí, jen špatné oblečení. Všechny vypovídají mnohé o tom, s čím je nutno v této zemi počítat. Není tu většinou nic jako &amp;quot;pěkné dny&amp;quot; a &amp;quot;špatné dny&amp;quot;. Nízko nad krajinou většinou proplouvají i po jinak modré obloze husté mraky, z nichž se může kdykoliv spustit lokální slejvák. Takový mrak může mít jen pár kilometrů na šířku, takže můžete v mžiku naskrz promoknout, zatímco o sto metrů vedle by vás to minulo a mohli byste se doslova opalovat. Anebo naopak, pokud máte štěstí, tak vás mine. Mraky také mají ve zvyku celkem neškodně plynout po nebi a pak se zarazit o první větší kopec a začít se ždímat na jeho svahy a okolí. Tím se počasí výrazně mění z minuty na minuty i z kilometru na kilometr. Takže pokud se vám nelíbí počasí, můžete skutečně prostě jen chvilku počkat, anebo se prostě přesunout o kousek vedle.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;To mimo jiné znamená, že je značně riskantní kamkoliv vyrazit &amp;quot;na lehko&amp;quot; i v sebekrásnějším počasí, nebo nechat doma pootevřené okno, neukotvený stan v kempu, volně odložený bicykl, atd. Samozřejmě existují i relativně stabilní dny, kdy lze s lecčím počítat - ale nikdy není rozumné se na nic spoléhat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;To mimo jiné znamená, že je značně riskantní kamkoliv vyrazit &amp;quot;na lehko&amp;quot; i v sebekrásnějším počasí, nebo nechat doma pootevřené okno, neukotvený stan v kempu, volně odložený bicykl, atd. Samozřejmě existují i relativně stabilní dny, kdy lze s lecčím počítat - ale nikdy není rozumné se na nic spoléhat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=107&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* Zrádný vítr */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=107&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-21T00:30:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Zrádný vítr&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 21. 12. 2013, 00:30&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l15&quot; &gt;Řádek 15:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 15:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Islanďané tak vnímají počasí zcela jinak než středoevropané: prakticky cokoliv známe z naší zkušenosti se na Islandu nazývá &amp;quot;dobré počasí&amp;quot;, a to včetně šedých dešťových mraků a nichž semtam sprchne. Pod pojmem &amp;quot;špatné počasí&amp;quot; se na Islandu skrývá něco, co by se v našich podmínkách jmenovalo spíše &amp;quot;přírodní katastrofa&amp;quot; - většinou je řeč o větrných bouřích. Ty jsou hlavním důvodem, proč se v ulicích přivazují reklamní cedule na řetěz (a nikoliv zloději!), proč se domy stavějí bytelnější (nejen kvůli zemětřesení) a vše mnohem stabilnější a lépe ukotvené. Islandské domy jsou běžně stavěné na to, aby zvládly i vítr o síle 50-60 m/s. Okna se obvykle nedají moc otevírat - jen &amp;quot;na větračku&amp;quot;, která je pevně zajištěná fixním držákem. I tak může i mírně pootevřená větračka znamenat, že vám za vaší několikahodinové nepřítomnosti vítr nažene do bytu déšť či sníh v objemu několika litrů.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Islanďané tak vnímají počasí zcela jinak než středoevropané: prakticky cokoliv známe z naší zkušenosti se na Islandu nazývá &amp;quot;dobré počasí&amp;quot;, a to včetně šedých dešťových mraků a nichž semtam sprchne. Pod pojmem &amp;quot;špatné počasí&amp;quot; se na Islandu skrývá něco, co by se v našich podmínkách jmenovalo spíše &amp;quot;přírodní katastrofa&amp;quot; - většinou je řeč o větrných bouřích. Ty jsou hlavním důvodem, proč se v ulicích přivazují reklamní cedule na řetěz (a nikoliv zloději!), proč se domy stavějí bytelnější (nejen kvůli zemětřesení) a vše mnohem stabilnější a lépe ukotvené. Islandské domy jsou běžně stavěné na to, aby zvládly i vítr o síle 50-60 m/s. Okna se obvykle nedají moc otevírat - jen &amp;quot;na větračku&amp;quot;, která je pevně zajištěná fixním držákem. I tak může i mírně pootevřená větračka znamenat, že vám za vaší několikahodinové nepřítomnosti vítr nažene do bytu déšť či sníh v objemu několika litrů.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Dobré počasí&amp;quot; je tedy na Islandu prakticky jakékoliv počasí, při kterém se lze na volném prostranství pohybovat po dvou. V zimě občas dochází skutečně na situace, kdy se ani po ulicích měst nedá bezpečně pohybovat &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;po dvou&amp;quot;&lt;/del&gt;. V kombinaci se sněhovou bouří tak může být pohyb venku skutečně nezvládnutelný a nebezpečný. Za takových dní se pak ruší např. školní docházka, a v extrémech se výrazně nedoporučuje vycházení ani dospělým.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Dobré počasí&amp;quot; je tedy na Islandu prakticky jakékoliv počasí, při kterém se lze na volném prostranství pohybovat po dvou. V zimě občas dochází skutečně na situace, kdy se ani po ulicích měst nedá bezpečně pohybovat. V kombinaci se sněhovou bouří tak může být pohyb venku skutečně nezvládnutelný a nebezpečný. Za takových dní se pak ruší např. školní docházka, a v extrémech se výrazně nedoporučuje vycházení ani dospělým.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Nevyzpytatelná proměnlivost počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Nevyzpytatelná proměnlivost počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=106&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* Předpovědi počasí */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=106&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-21T00:29:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Předpovědi počasí&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 21. 12. 2013, 00:29&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l25&quot; &gt;Řádek 25:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 25:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Předpovědi počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Předpovědi počasí ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Paradoxně přesto &lt;/del&gt;mají Islanďané poměrně spolehlivé a přesné předpovědi počasí (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;to &lt;/del&gt;se ovšem v posledních letech s tzv. &amp;quot;globálním oteplováním&amp;quot; bohužel také mění k horšímu). Na stránkách [http://www.vedur.is Islandského meteorologického institutu] nebo výpočetního centra [http://www.belgingur.is Belgingur] lze najít poměrně podrobné mapky, z nichž je možné udělat si představu, jak kde právě bude teplo, jak silný vítr a jaké srážky lze kde očekávat, a to s přesností na kilometr a konkrétní hodinu. Jedná se o výpočty podle různých meteorologických modelů, které se ovšem mohou lišit i navzájem mezi sebou a i když jsou dělané až na týden dopředu, jejich spolehlivost s časem do budoucna velmi rychle klesá. Jsou také průběžně aktualizovány podle aktuální situace a meření, takže mohou v jeden okamžik předpovídat něco úplně jiného než o půl hodinku později. Celkové tendence v nich lze ovšem vysledovat celkem jasně alespoň pro nejbliší 2-3 dny a tři základní typy počasí: relativně stabilní příznivé počasí, relativně stavilní špatné počasí, či (a to většinou) značně proměnlivé počasí. Také lze celkem dobře vypozorovat, odkud půjde fronta, a na které straně hor se tedy budou ždímat mraky a na které lze naopak doufat v menší srážky.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Navzdory obrovské proměnlivosti počasí &lt;/ins&gt;mají Islanďané &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;paradoxně &lt;/ins&gt;poměrně spolehlivé a přesné předpovědi počasí (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;spolehlivost i s výkyvy &lt;/ins&gt;se ovšem v posledních letech s tzv. &amp;quot;globálním oteplováním&amp;quot; bohužel také mění k horšímu). Na stránkách [http://www.vedur.is Islandského meteorologického institutu] nebo výpočetního centra [http://www.belgingur.is Belgingur] lze najít poměrně podrobné mapky, z nichž je možné udělat si představu, jak kde právě bude teplo, jak silný vítr a jaké srážky lze kde očekávat, a to s přesností na kilometr a konkrétní hodinu. Jedná se o výpočty podle různých meteorologických modelů, které se ovšem mohou lišit i navzájem mezi sebou a i když jsou dělané až na týden dopředu, jejich spolehlivost s časem do budoucna velmi rychle klesá. Jsou také průběžně aktualizovány podle aktuální situace a meření, takže mohou v jeden okamžik předpovídat něco úplně jiného než o půl hodinku později. Celkové tendence v nich lze ovšem vysledovat celkem jasně alespoň pro nejbliší 2-3 dny a tři základní typy počasí: relativně stabilní příznivé počasí, relativně stavilní špatné počasí, či (a to většinou) značně proměnlivé počasí. Také lze celkem dobře vypozorovat, odkud půjde fronta, a na které straně hor se tedy budou ždímat mraky a na které lze naopak doufat v menší srážky.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kromě zmíněných islandských předpovědí si v poslední době také značnou popularitu získala norská meteorologická služba [http://www.yr.no YR]. Pokud srovnáte výsledky jednotlivých služeb a různých meteorologických modelů (Belgingur nabízí dokonce hned dva různé: evropský ECMWF a americký GFS), můžete z rozdílů a shod také vypozorovat, nakolik jsou dané předpovědi nejspíš spolehlivé. Pokud se modely v něčem shodnou, dá se s tím nejspíš o to spíše počítat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kromě zmíněných islandských předpovědí si v poslední době také značnou popularitu získala norská meteorologická služba [http://www.yr.no YR]. Pokud srovnáte výsledky jednotlivých služeb a různých meteorologických modelů (Belgingur nabízí dokonce hned dva různé: evropský ECMWF a americký GFS), můžete z rozdílů a shod také vypozorovat, nakolik jsou dané předpovědi nejspíš spolehlivé. Pokud se modely v něčem shodnou, dá se s tím nejspíš o to spíše počítat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=105&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wanthalf: /* S čím je třeba počítat */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://pruvodce.islandklub.com/index.php?title=Podneb%C3%AD_a_po%C4%8Das%C3%AD&amp;diff=105&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-21T00:26:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;S čím je třeba počítat&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 21. 12. 2013, 00:26&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Řádek 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádek 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== S čím je třeba počítat ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== S čím je třeba počítat ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jak již bylo vyloženo v kapitole o [[Geografie|geografii Islandu]], nachází se ostrov pod výrazným vlivem Golfského proudu, díky němuž se ostrov (stejně jako celá Evropa) těší klimatu jinak výrazně jižnějších zemí. Islanďané obvykle rozlišují jenom dvě roční období: léto trvající od června do srpna, a zimu pokrývající zbylých 9 měsíců v roce. Klima se pochopitelně nezmění ze dne na den, takže lze mluvit o dvou přechodných obdobích: jedno trvá zhruba od konce dubna do poloviny června, a druhé od poloviny srpna do začátku října. Jejich srovnávání se středoevropským jarem a podzimem ovšem nejsou zcela na místě. Znamená to jen, že už v druhé půlce srpna bývá často znatelně sychravěji a teploty v noci začínají klesat i k nule. V první půlce června pak podobně může na mnoha místech - jen mírně výše nad hladinou moře - například ještě stálet ležet sníh.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jak již bylo vyloženo v kapitole o [[Geografie|geografii Islandu]], nachází se ostrov pod výrazným vlivem Golfského proudu, díky němuž se ostrov (stejně jako celá Evropa) těší klimatu jinak výrazně jižnějších zemí. Islanďané obvykle rozlišují jenom dvě roční období: léto trvající od června do srpna, a zimu pokrývající zbylých 9 měsíců v roce. Klima se pochopitelně nezmění ze dne na den, takže lze mluvit o dvou přechodných obdobích: jedno trvá zhruba od konce dubna do poloviny června, a druhé od poloviny srpna do začátku října. Jejich srovnávání se středoevropským jarem a podzimem ovšem nejsou zcela na místě. Znamená to jen, že už v druhé půlce srpna bývá často znatelně sychravěji a teploty v noci začínají klesat i k nule. V první půlce června pak podobně může na mnoha místech - jen mírně výše nad hladinou moře - například ještě stálet ležet sníh&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Podmínky se rok od roku liší a člověk v tuto dobu může každý rok očekávat něco zcela jiného - zbytek či předčasný začátek zimy, nebo naopak léta&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Klimatické podmínky se, jak bylo zmíněno, liší v jednotlivých částech Islandu většinou jen mírně - sever bývá obecně (v průměru) o něco chladnější a sušší. Zato existují výrazné rozdíly mezi osídleným pobřežím, a hornatým a pustým vnitrozemím, kde je počasí ve všech směrech výrazně extrémnější a i v létě by tu cestovatel měl být připraven na setkání se sněžením či vichřicí. Jednou z nejvýraznějších připomínek takového nebezpečí je pomníček turisty, který uprostřed léta na trase z Landmannalaugar směrem na Þórsmörk v bouři zemřel pouhý kilometr před chatou v průsmyku Hrafntinnuskeru, k níž už se mu nepodařilo dorazit.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Klimatické podmínky se, jak bylo zmíněno, liší v jednotlivých částech Islandu většinou jen mírně - sever bývá obecně (v průměru) o něco chladnější a sušší. Zato existují výrazné rozdíly mezi osídleným pobřežím, a hornatým a pustým vnitrozemím, kde je počasí ve všech směrech výrazně extrémnější a i v létě by tu cestovatel měl být připraven na setkání se sněžením či vichřicí. Jednou z nejvýraznějších připomínek takového nebezpečí je pomníček turisty, který uprostřed léta na trase z Landmannalaugar směrem na Þórsmörk v bouři zemřel pouhý kilometr před chatou v průsmyku Hrafntinnuskeru, k níž už se mu nepodařilo dorazit.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wanthalf</name></author>
		
	</entry>
</feed>